Updated: Jan/24/2015

Culture(文化) Food(食)

Sake Brewery Tour & Label Making for Sake Bottle ~ Sake Brewing from Rice Growing <6th>


Hello everyone! Surprisingly we have only two events left from this sake-brewing project. For this time, we are going to visit one of famous local sake breweries and learn about all steps of sake brewing process.
Also we will experience the label making for the sake bottle using Japanese handmade ‘washi’ paper named *Hosokawashi. Enjoy designing your original label with water colors or colored pencils. At this time the bottle won’t be ready yet, so please look forward to seeing how your final look until the last event!
This event will be over around noon. So please join us for the lunch time after the event!

*Japanese handmade ‘washi’ paper added to UNESCO intangible heritage list (The Japan Times)


~Sake Brewing from Rice Growing~
This project is seven-shot project in Ogawa town which is famous for Japanese paper (traditional craft), Sake (water) and organic farming methods. Approximately one hundred people who are from not only local but also several areas join this project. Let’s brew the best sake together and make great memories over the course one year. Of course you can also just enjoy one or a couple individual activities.
-Annual Schedule-
1st (Jun.15) Rice planting & Onsen
2nd (Jul.6) Weeding & famous organic farm tour & unique Japanese dish
3rd (Oct.5) Rice harvesting & Drying with traditional way
4th (Nov.2) Harvest Festival with flesh rice and local traditional dish
5th (Dec.7) Japanese handmade ‘washi’ paper making & the studio tour
6th (Feb.8) Sake Brewery Tour & Sake bottle’s label making
7th (Mar.8) Sake coming-out party
______________________________________________

 みなさん、こんにちは。お米作りから始めているこのプロジェクトも、ついに残り2回となりました。今回は酒蔵の見学とお酒のラベル作りとなります。酒蔵では仕込み中のお酒に関する説明だけでなく、出来上がるまでの工程までの説明があります。
 その後ラベル作りに移ります。去年末、ユネスコにも登録された*細川紙を用意しております。絵の具や色鉛筆、ちぎり絵など、自由にデザインして、世界に一つだけのオリジナルラベルを完成させてください。今回作った和紙のラベルが、我々が作ってきた有機米の日本酒の瓶に貼られますので、お楽しみに!
 イベント自体は12時終了予定ですので、時間のある人でランチも予定しています。

*手すき和紙の技術 無形文化遺産登録決まる(NHK)


~米作りから酒造りプロジェクト~
和紙や酒(水)、有機農業で有名な小川町で、その魅力を全て網羅した全7回のイベントになります。地元の方々だけでなく色々な地域からトータル100名弱が参加する企画です。約1年を通してのイベントですが、記憶に残る思い出とともに最高のお酒を一緒に作りましょう。もちろんそれぞれの回を1つ1つのアクティビティとして楽しむこともできます。
~年間スケジュール~
第1回 6/15  田植え+温泉
第2回 7/6  草取り+農場見学+流しそうめん
第3回 10/5  稲刈り+天日干し
第4回 11/2  収穫祭(収穫したお米で作ったおむすびと郷土料理である呉汁と一緒に)
第5回 12/7  和紙の紙漉き+工房見学
第6回 2/8  酒造見学とお酒のラベル作成
第7回 3/8  日本酒完成+懇親会

 


Event Details

Date Feb/08/2015 - Feb/08/2015
Place Ogawa town, Saitama Pref.
埼玉県比企郡小川町
Meeting place Ikebukuro station (around the elevator at the platform of Tobu-Tojo line)
池袋駅(東武東上線プラットフォーム、エレベーター付近)
Meeting time 8:20 AM
Price 3,000 yen
Note - Limit of 10 participants, on a first- come- first- served basis only through our website.
-Please bring water colors or colored pencils to design your original label.
- We let you know on the bottom message board by the day before the event day if the event is postponed because of typhoon or some accident. (http://www.another-japan.com/events/detail/46)
- The price above includes the experience fee, material cost and the brewery tour.
- Another Japan plan to hold the get together with sake we brew. But we can sell some of them depending on the number of the participants who want it.

-Payment Instructions
  - Payment will guarantee your reservation for this event. Take note that we will not keep your reservation without payment.
  - Payments can be made by bank transfer online or visiting Japan Post Bank.
     Account Name: トクヒ)アナザージャパン (NPO Another Japan)
     Japan Post Bank / Branch: 10070 / Ordinary: 7869847
     (If you pay from Japanese bank, please use the branch code: 008.)
  - Group payment is no problem.

-Cancel Policy
- We can accept your cancelation and refund your money in full without bank transfer fees or Paypal handing fee if you cancel at least 10 days before the event day.
- There is 20% cancel charge if you cancel 6 - 9 days before the event day.
- There is 50% cancel charge, if you cancel 4 - 5 days before the event day.
- No refunds for same day cancelations and up to 3 days before the event.
- If you cannot attend but find a replacement for your spot you don’t need to cancel. (But please advise us of the name change)

________________________________________

・参加者の上限は、ホームページへ登録し、決済を済ませた上限10名となります。
・延期の際は前日までにホームページ上、最下段のコメント欄で連絡します。(http://www.another-japan.com/events/detail/46)
・上記価格には、材料費、工房見学、体験諸経費が含まれます。
・完成した日本酒で別途懇親会を設ける予定ですが、希望者の人数次第で、参加者に数本販売することも可能になります。

・お支払いに関して
  ・料金の支払いで予約は完了となります。(予約ボタンを押しただけでは完了とはなりません。)
  ・代金は、下記の口座への振り込みをお願いします。
      口座名:トクヒ)アナザージャパン
      ゆうちょ銀行(9900) 店番:〇〇八(008) 普通:7869847
  ・ペイパルでの送金も可能です。info@another-japan.com宛てに送金ください。アカウントによって手数料が発生しますが、その場合は当日集めさせていただきます。
  ・友人等、まとめての振込みは問題ありません。

・キャンセルポリシー:
・10日前までのキャンセルにつきましては、手数料を除き全額返金いたします。
・6-9日前までのキャンセルにつきましては、参加料の20%がキャンセル料となります。
・4-5日前までのキャンセルにつきましては、参加料の50%がキャンセル料となります。
・3日前以降のキャンセルにつきましては、返金は受け付けられません。
※ただし別の参加者と代わる場合は、キャンセル料の支払いは必要ありませんが、その方の登録だけよろしくお願いします。

Participants

Jenny Pattison

United Kingdom

 

show all